Keine exakte Übersetzung gefunden für ترحيل فعلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ترحيل فعلي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ils peuvent me renvoyer ? Ils peuvent faire ça ?
    هل يمكنهم إصلاح مشكلة ترحيلي؟ هل يمكنهم فعل ذلك؟
  • 4.1 En date du 1er janvier 2005, l'État partie a contesté la recevabilité de la requête, la jugeant irrecevable parce que la requérante n'a pas apporté suffisamment d'éléments montrant que, comme elle l'affirme, elle courrait personnellement un risque prévisible et réel d'être soumise à la torture ou à d'autres traitements inhumains au sens de l'article 3 de la Convention.
    4-1 في 1 كانون الثاني/يناير 2005، اعترضت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ لأن صاحبة الشكوى لم تقدم أدلة كافية تدعم زعمها بأنها ستكون معرضة في حالة ترحيلها لخطر متوقع وفعلي وشخصي بالتعذيب أو غيره من ضروب المعاملة اللاإنسانية في إطار المادة 3 من الاتفاقية.
  • Compte dûment tenu de toutes les définitions pertinentes de la pratique des «expulsions forcées» dans le contexte des normes internationales relatives aux droits de l'homme, les présentes directives s'appliquent aux actes ou omissions qui ont pour effet le déplacement contraint ou involontaire de personnes, de groupes ou de communautés des logements, des terres ou des ressources foncières collectives qu'ils occupaient ou dont ils étaient tributaires, éliminant ou limitant ainsi leur aptitude à vivre ou à travailler dans un logement, une résidence ou un lieu donné, sans leur fournir une forme appropriée de protection juridique ou autre ni leur permettre d'avoir accès à une telle protectiona.
    ومع إيلاء الاعتبار الواجب لجميع التعاريف ذات الصلة التي وُضعت لممارسة "الإخلاء القسري" في سياق المعايير الدولية لحقوق الإنسان، تسري هذه المبادئ التوجيهية على الحالات التي ينطوي فيها و/أو الامتناع عن الفعل على ترحيل بالإكراه أو بشكل غير طوعي لأفراد أو مجموعات أو مجتمعات محلية من بيوت و/أو أراض وموارد مشتركة الملكية كانوا يقيمون فيها أو يعتمدون عليها، ومن ثم إزالة أو تقييد قدرة فرد أو مجموعة أو مجتمع محلي على الإقامة أو العمل في دار معينة أو مسكن أو موقع معين دون توفير أو تيسير أشكال مناسبة من الحماية القانونية أو غيرها من أنواع الحماية.